Taparikollisuuden vuoksi minusta olisi voinut antaa ehdottoman tuomion.
Samaa mieltä. Järjestäytynyttä rikollisuutta ilmeisestikään ei osata oikeuksissa johdonmukaisesti käyttää tuomion koventamisperusteena.
Tuolla Saksassa on mahdollista julistaa yhdistyksiä ja yhteenliittymiä rikollisiksi yhdistyksiksi, joihin kuuluminen itsessään on laitonta. Tässä on kyseinen Saksan rikoslain pykälä suomennettuna:
§ 129
Bildung krimineller VereinigungenPykälä 129
Rikollisten yhdistysten perustaminen
(1) Wer eine Vereinigung gründet, deren Zwecke oder deren Tätigkeit darauf gerichtet sind, Straftaten zu begehen, oder wer sich an einer solchen Vereinigung als Mitglied beteiligt, für sie um Mitglieder oder Unterstützer wirbt oder sie unterstützt, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe bestraft.
Joka perustaa yhdistyksen, jonka tarkoitusperät tai toiminta ovat suuntautuneet rikosten tekemiseen tai joka osallistuu jäsenenä asianomaisen yhdistyksen toimintaan, värvää sille jäseniä tai tukijoita tai tukee yhdistystä, sitä rangaistakoon enintään viiden vuoden vapausrangaistuksella tai sakolla.
(2) Absatz 1 ist nicht anzuwenden,
1. wenn die Vereinigung eine politische Partei ist, die das Bundesverfassungsgericht nicht für verfassungswidrig erklärt hat,
2. wenn die Begehung von Straftaten nur ein Zweck oder eine Tätigkeit von untergeordneter Bedeutung ist oder
3. soweit die Zwecke oder die Tätigkeit der Vereinigung Straftaten nach den §§ 84 bis 87 betreffen.Kohtaa 1 ei sovelleta,
1. jos yhdistys on poliittinen puolue, jota liittovaltion perustuslakituomioistuin ei ole julistanut perustuslain vastaiseksi,
2. jos rikosten teossa on ollut kyse vain merkitykseltään vähäpätoisestä tarkoituksesta tai toiminnasta,
3. jos yhdistyksen tarkoituksessa tai toiminnassa on kyse pykälien 84-86 mukaisista rikoksista. (selitys: kyseiset pykälät käsittelevät yhdistystoimintarikoksia, kuten perustuslain vastaiseksi julistetun puolueen toiminnan jatkamista ja sen propagandatoimintaa - näille on siis omat pykälät)
(3) Der Versuch, eine in Absatz 1 bezeichnete Vereinigung zu gründen, ist strafbar.Kohdassa 1 kuvatun tyyppisen yhdistyksen perustamisen yritys on rangaistava.
(4) Gehört der Täter zu den Rädelsführern oder Hintermännern oder liegt sonst ein besonders schwerer Fall vor, so ist auf Freiheitsstrafe von sechs Monaten bis zu fünf Jahren zu erkennen; auf Freiheitsstrafe von sechs Monaten bis zu zehn Jahren ist zu erkennen, wenn der Zweck oder die Tätigkeit der kriminellen Vereinigung darauf gerichtet ist, in § 100c Abs. 2 Nr. 1 Buchstabe a, c, d, e und g mit Ausnahme von Straftaten nach § 239a oder § 239b, Buchstabe h bis m, Nr. 2 bis 5 und 7 der Strafprozessordnung genannte Straftaten zu begehen.Jos tekijä kuuluu yrityksen puuhamiehiin tai taustatukijoihin tai jos tapaus on muuten erityisen raskauttava, on vapausrangaistus kuudesta kuukaudesta viiteen vuoteen; vapausrangaistus kuudesta kuukaudesta kymmeneen vuoteen on mahdollinen, jos... (ja tässä kohdassa viitataan pykälään, joka kieltää Saksan kansalaiselta aseellisen taistelun Saksan valtiota vastaan)
(5) Das Gericht kann bei Beteiligten, deren Schuld gering und deren Mitwirkung von untergeordneter Bedeutung ist, von einer Bestrafung nach den Absätzen 1 und 3 absehen.Oikeus voi jättää sellaiset osalliset kohtien 1 ja 3 mukaisen rangaistuksen ulkopuolelle, joiden syyllisyys on vähäinen ja myötävaikutus toimintaan vähäpätöinen.
(6) Das Gericht kann die Strafe nach seinem Ermessen mildern (§ 49 Abs. 2) oder von einer Bestrafung nach diesen Vorschriften absehen, wenn der Täter
1. sich freiwillig und ernsthaft bemüht, das Fortbestehen der Vereinigung oder die Begehung einer ihren Zielen entsprechenden Straftat zu verhindern, oder
2. freiwillig sein Wissen so rechtzeitig einer Dienststelle offenbart, daŸ Straftaten, deren Planung er kennt, noch verhindert werden können;
erreicht der Täter sein Ziel, das Fortbestehen der Vereinigung zu verhindern, oder wird es ohne sein Bemühen erreicht, so wird er nicht bestraft.Oikeus voi harkintansa mukaan lieventää rangaistusta (pykälä 49 kohta 2) tai luopua näiden määräysten mukaisesta rangaistuksesta kokonaan, jos tekijä:
1, vapaaehtoisesti ja vakavissaan pyrkii estämään yhdistyksen toiminnan jatkumisen tai sen tavoitteita vastaavan rikoksen tekemisen, tai
2. vapaaehtoisesti ilmoittaa ajoissa viranomaiselle tietonsa, niin että rikokset, joiden suunnittelusta hän on perillä, voidaan vielä estää;
jos tekijä saavuttaa tavoitteensa, yhdistyksen toiminnan estämisen, tai jos se toteutuu ilman hänen toimintaansa, häntä ei rangaista.