Poll

Ennalta määrätyistä vaihtoehdoista, mikä kuvaa parhaiten poliittista suuntautumistasi?

Kristillis-sosiaalinen/kansallismielinen/populistinen oikeisto aka. laitaoikeisto
3 (5.6%)
Kypäräpappi ja kristillinen oikeisto
1 (1.9%)
Liberaali keskusta-oikeisto
13 (24.1%)
Sosiaalidemokraattinen keskusta-vasemmisto
6 (11.1%)
Sosialistinen vasemmisto
3 (5.6%)
Kommunismi/Marxilaisuus/Maolaisuus/anarkismi aka. laitavasemmisto
0 (0%)
Suora demokratia oikeisto-vasemmisto jaottelun ulkopuolella
4 (7.4%)
Parlamentaarinen monarkia
0 (0%)
Valistunut itsevaltius
3 (5.6%)
Oikeistolainen diktatuuri kuten fasismi
1 (1.9%)
Vasemmistolainen diktatuuri kuten stalinismi
0 (0%)
Arvoliberaalit luontoarvot oikeistosuuntaus
6 (11.1%)
Arvoliberaalit luontoarvot vasemmistosuuntaus
10 (18.5%)
Linkolalainen ekoradikalismi
1 (1.9%)
Islamilainen kalifaatti
3 (5.6%)
Kristillinen teokratia
0 (0%)

Total Members Voted: 37

Voting closed: July 25, 2011, 19:25:24

Author Topic: Todellisuus.orgin poliittinen suuntautuminen ja sen selvittäminen.  (Read 15974 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Julmuri

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3920
  • Pienimunainen fasisti

Monikielisiä maita on maailmassa useita ja on pelkkää vastustajien propagandaa väittää, ettei Suomi olisi kouluopetuksen suhteen jonkinlainen poikkeus. Pitäisin suurena ihmeenä mikäli näissä maissa ei suurimmassa osassa koulussa opiskeltaisi maan virallisia tai muuten käytössä olevia kieliä. Esimerkiksi iirin kieltä opetellaan Irlannissa koulussa, vaikka sitä ensimmäisenä kielenään puhuvia ei ole kuin 30 000. Samalla tavoin Walesissa on kymri.  Esimerkkejä löytää lisää vaikkapa tuosta linkkaamastani listasta niin paljon kuin haluaa. Monikielisiä valtioita ja alueita on maailmassa todella paljon.

Irlanti ja Wales eivät juuri ole verrannollisia pakkoruotsiin. Verrannollista olisi tilanne, jos Irlannissa olisi 95% iirin kielen puhujia ja 5% englanninkielisiä ja kaikkien pitäisi opiskella sitä englantia. Kyse on siis siitä, että Irlannille iiri ja Walesille kymri ovat oman kansalaisidentiteetin kieliä ja englanti siirtomaavallan kieli. Ei siis mikään ihme, että siitä oman identiteetin kielestä pidetään tunnesyistä kynsin hampain kiinni, vaikka se ei välttämättä rationaalisesti ajatellen järkevää olisikaan. Suomelle suomen kieli on luonnollisesti se iiriä tai kymriä vastaava ja ruotsi vastaa entisen isäntävaltion kieltä. Pakkosuomi olisi siis jotenkin perusteltavissa, jos Suomen väestösuhteet olisivat päinvastaiset.

Siis millä tavalla muka eivät ole verrannollisia? Tämä on taas tätä, että trivialisoidaan trivialisoinnin päälle, jolloin saadaa asia kuulostamaan aivan muulta kuin mistä on kyse. Monissa maissa on monia kieliä ja niitä myös opiskellaan niissä. Tässä on sinulle jutun ns. punainen lanka.

On myös ruotsinkieltä halventavaa, että väität ettei se ole Suomen kansallinen kieli, vaikka jo perustuslakikin niin toteaa. Tämä on myös sinulta  pieni psykologinen lipsahdus kun annat ymmärtää, että lopulta kyse on siitä, ettei ruotsin kieli Suomeen kuulu. Tästä Suomi onkin saanut huomautuksen Euroopan neuvostolta ja oikeusministeriön johtajat ovat katsoneet tarpeelliseksi ryhtyä toimenpiteisiin.

Irlanti ja Wales olivat vain esimerkkejä satojen maiden ja alueiden listasta. Suomessa opiskellaan kuitenkin ruotsia tasan samoista syistä kuin niissä omia vanhoja kieliä. Ruotsi kuuluu suomalaiseen kulttuuriin ja on perinteinen Suomessa käytetty kieli.

Quote
Virossa, jossa 30% kansasta on venäjänkielisiä (venäjä se ruotsia vastaava ex-isäntävaltion kieli) ei venäjän kielellä ole edes virallisen kielen asemaa saati, että kaikkien virolaisten olisi pakko opiskella sitä koulussa.

Haluatko sinä Suomeen samanlaiset välit kieliryhmien välille kuin virolaisten ja vironvenäläisten välillä on? Venäjän kieli on sitä paitsi nykyisessä laajuudessaan Virossa varsin uusi asia, vasta sotien jälkeen syntynyt. Ruotsilla on sen sijaan Suomessa vuosisataiset perinteet aina viikinkiaikojen muinaisskandinaavista alkaen, joilla oli pysyviä kauppapaikkoja nykyisen Suomen alueella esim. Rosalassa.

Quote from: sr
Quote from: julmuri
On siis melkoisen huvittavaa, että ihan tosissaan vastustetaan "pakkoruotsia" sillä perusteella, ettei muualla maailmassa muka opeteltaisi maan paikallisia kieliä kouluissa. Tätähän he aina erästä akateemikkoa myöten jatkuvasti hokevat.

Yleensä ei opiskella muuta kuin omaa äidinkieltä ja sitten maan virallista valtakieltä. Irlanti ja Wales ovat poikkeuksia siksi, että sillä vähemmistökielellä on merkitystä kansallisen identiteetin kannalta. Siellä, missä näin ei ole, vähemmistökielet ovat enemmistön kannalta todellakin vähemmistökieliä, joita ei ole pakko koulussa opiskella.


Eli myönnät itsekin suomenruotsalaisten vastustajien argumenttien olevan pelkkää potaskaa.

Quote from: sr
Quote from: julmuri
Kuitenkin suurin syy sille miksi itse vastustan "pakkoruotsin vastustamista" on se, että yleensä kyse on vain huonosti peitellystä hurrivihasta. Keskustelu ajautuu aina hyvin nopeasti kysymykseen kielivähemmistön asemasta ja pakkoruotsi paljastuu pelkäksi keppihevoseksi. Minusta ruotsinkielen opetusta pitää lisätä eikä vähentää. Itsekin luin ruotsin a-kielenä ja kirjoitin siitä muistaakseni M:n ja 9 todistuksessa.

Minulla ei ole mitään sitä vastaan, että ruotsi säilyy ruotsinkielisten alueiden virallisena kielenä. Hurreja vastaan minulla ei ole oikeastaan mitään.

Etköhän sinä ole jo tässä viestissäsi tuonut selvästi esiin asenteesi, että sinusta ruotsi ei ole Suomen kansalliskieli eikä sitä opiskella juuri siitä syystä.
"Jos Suomi olisi esim. Latvian kaltainen persereikä, meillä ei olisi mitään ongelmaa turvapaikkaturismista" - nimimerkki "kami" Hommaforumilla

Temporaali

  • Guest


Quote
Ihan kiva tavoite, mutta se toinen kieli ei todellakaan tulisi olemaan ruotsi, jos ei Ruotsi nyt jostain kumman syystä nouse yhtäkkiä USA:n ja Ison-Britannian kaveriksi yhtenä maailman johtavista populaarikulttuurin tuottajista.


Mitä tekemistä tällä on populaarikulttuurin kanssa?

Taitaa kirjoittaja viitata siihen, että suomalaisten hyvä englanti on juuri populaarikulttuurin ansiota. Omalla kohdallani tämä ainakin pitää paikkaansa, ja vahvistusta ajatukselle voi hakea esim. Saksasta, jossa osin dubbauksen takia englannin osaaminen on heikompaa. Toki myös isolla kielialueella on oma vaikutuksensa.

Laaja hyvätasoinen Ruotsi on mahdoton ajatus, koska massoilla ei ole tarvetta ruotsille. Se on pieni osa väestöstä, joka motivoituu opiskelemaan kielen epämäärisen kansallismielisyyden ja Runebergin vuoksi. Itä-Suomesta katsottuna koko kaksikielisyys on aika heikolla pohjalla. Täällä kun huhutaan suomenruotsalaisen käyneen viimeksi joskus 1950-luvulla. Suomi on kaksikielinen vain alueellisesti, sitä ei pysty pakoilla muuttamaan, eikä sen muuttamiselle ole tarvettakaan.

Jos Hollywood olisikin ruotsinkielinen, niin varmaan ruotsin osaaminen kasvaisi merkittävästi. Mutta kieltä jota ei käytä ei myöskään opi, vaikka sen alkeet olisi peruskoulussa opetellut.
« Last Edit: July 21, 2011, 15:35:53 by Temporaali »

Offline Kössi Pöde

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 276
Jos Hollywood olisikin ruotsinkielinen, niin varmaan ruotsin osaaminen kasvaisi merkittävästi. Mutta kieltä jota ei käytä ei myöskään opi, vaikka sen alkeet olisi peruskoulussa opetellut.

Kyllähän näiden julmurien ja köyryjen visiot ovat ihan yhtä paksua utopiaa kuin persujen haikailu takaisin 1960-luvulle. Julmurin ja Köyryn visioissa Suomessa ei ole juntteja, vaan kaikki ovat sivistyneitä ihmisiä ja viettävät iloisina rapukestejä saariston loistohuviloissa "Helan gåria" veisaillen. Välillä pelataan vähän golfia ja purjehditaan. Kaikki ovat terveitä ja hampaat säihkyvät valkoisina kuin Pepsodent-mainoksissa.

Etköhän sinä ole jo tässä viestissäsi tuonut selvästi esiin asenteesi, että sinusta ruotsi ei ole Suomen kansalliskieli eikä sitä opiskella juuri siitä syystä.

Eiköhän se nyt kaikille ole selvää, että pakkoruotsia luetaan siksi, että suomenruotsalaisilla on pätäkkää niin että ranteet paukkuu. Siksi järkevät poliitikot eivät halua vittuilla RKP:lle. Rahamiehiä ei kannata suututtaa. Hyvä esimerkki tästä saatiin, kun Kataisen ja Sasin ensimmäinen reaktio Kokoomuksen puolueväen äänestettyä pakkoruotsia vastaan oli anteeksipyyntösoitto Wallinille.

Rahalla saa ja hevosella pääsee, joten pakkoruotsista ei olla ihan hetkeen luopumassa.
« Last Edit: July 21, 2011, 15:50:27 by Kössi Pöde »

Offline Julmuri

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3920
  • Pienimunainen fasisti

Etköhän sinä ole jo tässä viestissäsi tuonut selvästi esiin asenteesi, että sinusta ruotsi ei ole Suomen kansalliskieli eikä sitä opiskella juuri siitä syystä.
Eiköhän se nyt kaikille ole selvää, että pakkoruotsia luetaan siksi, että suomenruotsalaisilla on pätäkkää niin että ranteet paukkuu. Siksi järkevät poliitikot eivät halua vittuilla RKP:lle. Rahamiehiä ei kannata suututtaa. Hyvä esimerkki tästä saatiin, kun Kataisen ja Sasin ensimmäinen reaktio Kokoomuksen puolueväen äänestettyä pakkoruotsia vastaan oli anteeksipyyntösoitto Wallinille.

Rahalla saa ja hevosella pääsee, joten pakkoruotsista ei olla ihan hetkeen luopumassa.

Kateellisuus ja katkeruus kalvaa sisältä ja tuhoaa elämän. Se, että suomalaisten kykyä pärjätä kahdella kotimaisella kielellä parannettaisiin ei ole mitään utopiaa. Se on ainoastaan poliittisesta tahdosta kiinni.

Uskon, että asenteeseen suomenruotsalaisuuteen ja ruotsin kieleen vaikuttaa todella paljon se, miten paljon suomenruotsalaista elämänmuotoa omassa elämässään tapaa. Silloin kun ymmärtää, ettei se tosiaan ole vain jokin muutama Ullanlinnassa ja  Kaivopuistossa asuva suku vaan suomenruotsalaisuus on hallitseva kulttuuri pitkällä matkalla Suomen rannikkoa ensin Porvoon ympäristössä ja  sitten länteen Porkkalasta-Turun saaristoon, Ahvenanmaalle ja lopulta sitten ruotsinkieliselle Pohjanmaalle.

Nykyisin kuulee esim. Usarin blogeissa omalla nimellä kirjoitettuna, että joko pitää luopua omasta kulttuurista tai sitten muuttaa Ruotsiin. Eivätkö ihmiset ymmärrä, että suomenruotsalaiset ovat yhtä suomalaisia kuin muutkin? Jopa Ahvenanmaalla kannatetaan poikkeuksetta lätkässä Suomea.

Mitään etuoikeuksia ei ole, koska jokainen suomalainen voi itse valita kielisyytensä. Tiedänkin useita, jotka ovat menneet esim. opiskelemaan ruotsinkieliselle puolelle, vaikka alkuperäinen äidinkieli on ollut suomi.
"Jos Suomi olisi esim. Latvian kaltainen persereikä, meillä ei olisi mitään ongelmaa turvapaikkaturismista" - nimimerkki "kami" Hommaforumilla

Offline Kourumies

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3094


Mitään etuoikeuksia ei ole, koska jokainen suomalainen voi itse valita kielisyytensä. Tiedänkin useita, jotka ovat menneet esim. opiskelemaan ruotsinkieliselle puolelle, vaikka alkuperäinen äidinkieli on ollut suomi.

Niin minäkin, yhden heistä näen peilissä - minun virallinen äidinkieleni on suomi, mutta ensimmäisen täysi-ikäisenä viettämäni vuosikymmenen ruotsiksi elettyäni olin kyllä käytännössä kaksikielinen med dominerande svenska.

Tämän ketjun huvittavin heitto on kyllä tuo, että englantia pitää opetella koska englanti on roskaviihteen pääkieli. Olen aina epäillyt, että hommalaiset ja muut kössipödet edustavat kulttuurinkuluttajina eräänlaista default-asetusta, eli ymmärtävät ja arvostavat vain sellaista kulttuuria, joka on tarjolla ilman eri vaivautumista. Eli siis englanninkielistä roskakulttuuria ja (ehkä) jonkin verran suomenkielistä populaarikulttuuria.

Vakavammin puhuen, ruotsin kieltä tarvitsevat juuri ne suuret laumat, monestakin syystä:

- Suomen ongelma ei ole, että englantia ei osattaisi kyllin hyvin. Suomen ongelma on, että täällä pidetään englantia yksinään riittävänä eikä osata muita kieliä. Englannin taito Suomessa on kansainvälisessä vertailussa erittäin korkealla tasolla. Suomessa amiksetkin lukevat scifikirjoja englanniksi. On vanhoina kulttuurimaina pidettyjä valtioita, joissa moinen suoritus on harvinainen yliopistokoulutetuillakin.

- Ruotsi on tuossa vieressä ja Suomen taloudelliset siteet siihen ovat hyvin kiinteät. Firmat toimivat usein pohjoismaisella tasolla, mikä merkitsee, että esim. firmojen sisäinen tiedotusmatsku kirjoitetaan ruotsiksi ja käännätetään suomeksi, Oman työkokemukseni (joka siis ei liity tangentiaalisestikaan mihinkään julkiseen sektoriin) perusteella voin esittää karkean arvion, että kääntäjän leivästä tulee puolet englannista, kolmannes ruotsista ja loput muista kielistä. Siis siinä tapauksessa, että hän on opiskellut yhtä niistä "muista kielistä" ja osaa englantia ja ruotsia vain koulu- ja harrastuspohjalta.

Itse asiassa kokemukseni mukaan merkkejä siitä on jo ilmassa, että kun Suomalaisuuden liitto ja muut häiriköt ovat vuosien varrella sabotoineet ruotsin opetusta, ruotsin taidosta on yhä enemmän tulossa työllistymisvaltti nimenomaan yksityisellä puolella. Kaikki ne fanaatikot, jotka huutavat, että ruotsia ei tarvita Itä-Suomessa (kokemuksesta voin kertoa, että parasta Itä-Suomessa on tie pois Itä-Suomesta, ja sen tien viitat ovat kaksikieliset), ovat käytännössä ottamassa pois rahatukun itäsuomalaisen kädestä ja heittämässä sen suomenruotsalaisille. (Köyhät suomenruotsalaiset ja nälkiintyvät kulttuurisäätiöt kiittävät almusta.)

Niitä de facto -etuoikeuksia syntyy juurikin siten, että rahakkaat suhteet pohjoismaiseen liike-elämään jätetään suomenruotsalaisille ja ruotsin kielen annetaan muodostua oikeastikin bättre folkin kieleksi. Nythän se ei ole sellainen, koska kaikilla on oikeus oppia ruotsia koulussa ja alkaa halutessaan suomenruotsalaisiksi.

- Ruotsi on yleissivistyksestä kiinnostuneelle aika hyvä kieli osata, koska ruotsiksi julkaistaan kaikki, siis kaikki, naurettavan halpoina pokkareina. Sitä paitsi juuri maahanmuuton vuoksi ruotsiksi on olemassa erittäin monien eksoottisten kielten sana- ja oppikirjoja. On kieliä, joiden englanniksi julkaistut oppikirjat ovat selvästi vanhempia ja heikkotasoisempia kuin ruotsalaisille tarkoitetut.

- Silloin kun Kekkoslovakia oli voimissaan, ruotsalaiset lehdet kirjoittivat Suomesta ne uutiset, joita täällä ei uskaltanut julkaista. Koska tuore vaalitulos ja maamme ilmapiirin kehitys viittaavat vahvasti siihen, että suomenkielistä sananvapautta aletaan taas kaventaa - jo nyt persut ja Halla-aho käyttelevät tosiasiallista sensuurivaltaa suomenkielisellä puolella - ruotsin kieli pysyy luultavasti tulevaisuudessakin sinä kielenä, jota suomalaisen kannattaa osata tietääkseen mitä hänen maassaan tapahtuu todella.

Lopuksi minun täytyy kyllä todeta, että kun minulla on nyt yksityisesti opittavana kreikka ja työsyistä pari muuta kieltä, joita en liikesalaisuuden vuoksi saa mainita, tuo "vain englantia tarvitaan ja sitä paitsi suomalaisen aivo taipuu oppimaan vain yhden kielen" -asenne on minun maailmastani katsoen neither here nor there. Jos "suomalaisen" aivo ei taivu oppimaan kuin yhden vieraan kielen, "suomalainen" lienee kliinisesti vajaamielinen ja tarvitsee loppuikänsä laitoshoitoa.
« Last Edit: July 21, 2011, 19:39:48 by Köyry Väyränen »
Aiemmin nimellä Köyry Väyränen tunnettu artisti.

Offline Kössi Pöde

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 276
suomenruotsalaisuus on hallitseva kulttuuri pitkällä matkalla Suomen rannikkoa ensin Porvoon ympäristössä ja  sitten länteen Porkkalasta-Turun saaristoon, Ahvenanmaalle ja lopulta sitten ruotsinkieliselle Pohjanmaalle.

Niin varmaan, mutta kun mulla ei ole pienintäkään mielenkiintoa mennä Turkuun, Pohjanmaalle tai Ahvenanmaalle. Sen sijaan Lontoo, Manchester, Edinburgh, New York, Boston ja monet muut englanninkieliset kaupungit kiinnostavat kyllä, tänäänkin on edessä lähtö Lontooseen.

Quote
Eivätkö ihmiset ymmärrä, että suomenruotsalaiset ovat yhtä suomalaisia kuin muutkin? Jopa Ahvenanmaalla kannatetaan poikkeuksetta lätkässä Suomea.

Jaa. Minä kannatan lätkässä Tampereen Ilvestä, Boston Bruinsia ja Philadelphia Flyersia. Asettaako tämä suomalaisuuteni kyseenalaiseksi?

Quote
Mitään etuoikeuksia ei ole, koska jokainen suomalainen voi itse valita kielisyytensä. Tiedänkin useita, jotka ovat menneet esim. opiskelemaan ruotsinkieliselle puolelle, vaikka alkuperäinen äidinkieli on ollut suomi.

Toimisiko tämä sama logiikka myös siinä tapauksessa, että ruotsinkielisille linjoille olisi korkeammat pääsykoepisterajat? Sekään ei siis olisi mitään suosimista?
« Last Edit: July 22, 2011, 10:38:24 by Kössi Pöde »

Offline Kössi Pöde

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 276
Lopuksi minun täytyy kyllä todeta, että kun minulla on nyt yksityisesti opittavana kreikka ja työsyistä pari muuta kieltä, joita en liikesalaisuuden vuoksi saa mainita, tuo "vain englantia tarvitaan ja sitä paitsi suomalaisen aivo taipuu oppimaan vain yhden kielen" -asenne on minun maailmastani katsoen neither here nor there. Jos "suomalaisen" aivo ei taivu oppimaan kuin yhden vieraan kielen, "suomalainen" lienee kliinisesti vajaamielinen ja tarvitsee loppuikänsä laitoshoitoa.

Höpöhöpö. Jos olet käynyt lukion, panit varmasti merkille, että suurimmalla osalla suomalaisista ei riitä aivokapasiteetti edes sen englannin oppimiseen kunnolla. Silti moni niistä tankeroenglantia vääntävistä pärjää elämässään vallan hyvin, itsekin tunnen surkeaa englantia puhuvia suunnilleen Köyryn ikäisiä ihmisiä, jotka tekevät kovempaa tiliä kuin Köyry tulee ikinä tekemään.

Offline sr

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3079
Siis millä tavalla muka eivät ole verrannollisia?

Sillä tavalla kuin sinulle rautalangasta vääntäen selitin.

Quote
Tämä on taas tätä, että trivialisoidaan trivialisoinnin päälle, jolloin saadaa asia kuulostamaan aivan muulta kuin mistä on kyse. Monissa maissa on monia kieliä ja niitä myös opiskellaan niissä. Tässä on sinulle jutun ns. punainen lanka.

Aivan ja varmaan moni opiskelisi Suomessa ruotsin kieltäkin, vaikka se olisi vapaaehtoista, koska katsovat sen olevan heille itselleen hyödyllistä. En todellakaan ole haluamassa tähän mitään rajoituksia. Ymmärrät varmaan, mikä ero on sillä, että ihmiset vapaaehtoisesti opiskelevat jotain ja sillä, että heidät pakotetaan siihen.

Quote
On myös ruotsinkieltä halventavaa, että väität ettei se ole Suomen kansallinen kieli, vaikka jo perustuslakikin niin toteaa.

No, se on Suomen kansallinen kieli siinä, missä englanti on Irlannin kansallinen kieli (tai siis ei edes näin paljoa, koska englanti on Irlannissa enemmistön käyttämä kieli ja ruotsi Suomessa vähemmistön). Kansallisella tarkoitan tässä kansallisidentiteettiin kuuluva, en juridista virallisuutta. Ja varmaan se ruotsin kieli on rannikkoseudun ihmisille jopa jonkinlainen osa identiteettiä, mutta ei minusta koko Suomelle.

Quote
Tämä on myös sinulta  pieni psykologinen lipsahdus kun annat ymmärtää, että lopulta kyse on siitä, ettei ruotsin kieli Suomeen kuulu.

No, se "kuuluu" Suomeen siinä, missä englanti kuuluu Irlantiin. En ole haluamassa pyyhkiä maan historiaa pois. Suomessa asuu äidinkieleltään ruotsinkielisiä siinä, missä Virossa asuu venäjänkielisiä tai Kiinassa asuu kymmenittäin erinäköisiä vähemmistöjä (yhteensä n. 7% ei puhu kiinaa äidinkielenään, suurimmat vähemmistökielet lienevät jotain suomen kokoluokkaa puhujamääriltään). Minusta vähemmistökielille kuuluu vähemmistökielen asema. Ei vähempää, mutta ei myöskään enempää.

Quote
Irlanti ja Wales olivat vain esimerkkejä satojen maiden ja alueiden listasta. Suomessa opiskellaan kuitenkin ruotsia tasan samoista syistä kuin niissä omia vanhoja kieliä. Ruotsi kuuluu suomalaiseen kulttuuriin ja on perinteinen Suomessa käytetty kieli.

Minulla ei ole mitään sitä vastaan, että suomalaiset opiskelevat ruotsia. Siitä vaan, jos katsoo sitä tarvitsevansa. Kuten kirjoitin, itse en ole sitä tarvinnut. Oikeastaan verrattuna suunnilleen kaikkiin muihin peruskoulun pakollisiin aineisiin, olen sitä tarvinnut vähemmän. Jopa uskonnon opiskelusta (jonka poistamista koulujen opetusohjelmasta nykymuotoisena kannatan) on minulle ollut enemmän hyötyä. Ja tietenkin vapaaehtoisesta kotitaloudesta, joka lienee yksi hyödyllisimmistä aineista, joita koulussa opiskelin, jos jätetään pois ne aineet, joita olen suoranaisesti tarvinnut myöhemmissä opinnoissa ja työelämässä.


Quote
Quote
Virossa, jossa 30% kansasta on venäjänkielisiä (venäjä se ruotsia vastaava ex-isäntävaltion kieli) ei venäjän kielellä ole edes virallisen kielen asemaa saati, että kaikkien virolaisten olisi pakko opiskella sitä koulussa.

Haluatko sinä Suomeen samanlaiset välit kieliryhmien välille kuin virolaisten ja vironvenäläisten välillä on?

En, koska Viron venäläisillä ei ole vähemmistökielen asemaa, mikä ehdottomasti noin isolle vähemmistökielelle kuuluisi. Minun kysymykseni on ennemminkin, että olisiko sinusta oikein pakottaa kaikki vironkieliset opiskelemaan venäjää, kuten Suomessa suomenkieliset opiskelevat ruotsia? Tämä on se kysymys, ei se, onko ruotsin kielellä oikeus Suomessa vähemmistökielen asemaan (kuten vaikkapa saamella on).

Quote
Venäjän kieli on sitä paitsi nykyisessä laajuudessaan Virossa varsin uusi asia, vasta sotien jälkeen syntynyt. Ruotsilla on sen sijaan Suomessa vuosisataiset perinteet aina viikinkiaikojen muinaisskandinaavista alkaen, joilla oli pysyviä kauppapaikkoja nykyisen Suomen alueella esim. Rosalassa.

Mitä väliä? Nykyajassa sitä kieltä käytetään, ei historiassa. Jotenkin ehkä hyväksyisin tuon historiaperusteen, jos Suomen länsirannikko olisi ainoa paikka maailmassa, jossa puhutaan ruotsia ja kieli kultturillisista syistä haluttaisiin siksi pelastaa kuihtumiselta pois (vähän siis niin kuin tehdään niiden mainitsemiesi iirin ja kymrin kohdalla). Mutta näinhän ei ole, vaan vieressä on 9:n miljoonan asukkaan maa, jossa ruotsi on valtakieli.

Quote
Quote from: sr
Yleensä ei opiskella muuta kuin omaa äidinkieltä ja sitten maan virallista valtakieltä. Irlanti ja Wales ovat poikkeuksia siksi, että sillä vähemmistökielellä on merkitystä kansallisen identiteetin kannalta. Siellä, missä näin ei ole, vähemmistökielet ovat enemmistön kannalta todellakin vähemmistökieliä, joita ei ole pakko koulussa opiskella.
Eli myönnät itsekin suomenruotsalaisten vastustajien argumenttien olevan pelkkää potaskaa.

En ymmärrä, mihin "suomenruotsalaisten vastustajiin" tai heidän argumentteihin nyt oikein viittaat. Minä olen käynyt tätä keskustelua vain ja ainoastaan ruotsin pakollisuudesta, en siitä, pitääkö suomenruotsalaisia jotenkin "vastustaa". Sinun jutuissasi paistaa se, ettet pysty erottamaan tätä yhtä asiaa erilleen ja käsittelemään sitä yksinään, vaan luulet, että jos vastustaa sitä, että kaikki peruskoululaiset ja lukiolaiset pakotetaan ruotsia opiskelemaan, niin suunnilleen kannattaa myös suomenruotsalaisten kaasuttamista.

Quote
Etköhän sinä ole jo tässä viestissäsi tuonut selvästi esiin asenteesi, että sinusta ruotsi ei ole Suomen kansalliskieli eikä sitä opiskella juuri siitä syystä.

Ruotsi on Suomen virallinen kieli, muttei suomalaisen kansallisuusidentiteetin kannalta yhtä oleellinen kuin suomen kieli (samalla tavoin kuin englanti on virallinen kieli Irlannissa, muttei maan kansallisidentiteetin kannalta yhtä oleellinen kuin iiri). Minusta tuollaisen vähemmistökielen puhujille pitää taata tietyt oikeudet, aivan kuten suuressa osassa Eurooppaa ja muuallakin maailmassa tehdään. Esimerkiksi tuon Viron osalta toivoisin, että he parantaisivat venäjänkielisten asemaa. Tämä ei kuitenkaan minusta tarkoita sitä, että noin pienestä vähemmistökielestä ollessa kyse on mielekästä pakottaa koko väetö sitä opiskelemaan. Näin ei tehdä juuri missään Euroopassa lukuunottamatta niitä paria poikkeusta, joille esitin jo hyvän selityksen ja jotka eivät vertaudu suomenruotsiin.
With or without religion, you would have good people doing good things and evil people doing evil things. But for good people to do evil things, that takes religion. -Steven Weinberg

Offline sr

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3079
Mitään etuoikeuksia ei ole, koska jokainen suomalainen voi itse valita kielisyytensä. Tiedänkin useita, jotka ovat menneet esim. opiskelemaan ruotsinkieliselle puolelle, vaikka alkuperäinen äidinkieli on ollut suomi.

Ahaa, eli jos ei joudu yliopistossa opiskelemaan muulla kuin omalla äidinkielellään, niin se ei ole minkäänlaista eriarvoistamista verrattuna niihin, jotka voivat opiskella äidinkielellään. Ymmärrätkö, että tällainen perustelua voi käyttää niin, että jos joku ehdottaa kaiken ruotsinkielisen yliopistotason opetuksen lopettamista ja sitten kun ruotsinkieliset nostavat asiasta metelin eriarvoisuuden vuoksi, niin vastaa, että ei suomenkielisillä mitään etuisuuksia ole, koska "jokainen suomalainen voi itse valita kielisyytensä"?
With or without religion, you would have good people doing good things and evil people doing evil things. But for good people to do evil things, that takes religion. -Steven Weinberg

Offline Julmuri

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3920
  • Pienimunainen fasisti
- Ruotsi on yleissivistyksestä kiinnostuneelle aika hyvä kieli osata, koska ruotsiksi julkaistaan kaikki, siis kaikki, naurettavan halpoina pokkareina. Sitä paitsi juuri maahanmuuton vuoksi ruotsiksi on olemassa erittäin monien eksoottisten kielten sana- ja oppikirjoja. On kieliä, joiden englanniksi julkaistut oppikirjat ovat selvästi vanhempia ja heikkotasoisempia kuin ruotsalaisille tarkoitetut.


Tämä on hyvä huomio. Itsekin on joutunut joskus ostamaan kirjallisuutta ruotsiksi, koska toisella kotimaisella ei yksinkertaisesti ole saanut. Esimerkiksi Natsi-Saksan varusteluministerin Speerin päiväkirjoja Spandaun vankilasta ei ole suomennettu ollenkaan, mutta ruotsiksi Dagbok från Spandau löytyy helposti ja yleisesti jopa tavallisista kirjastoista. Mainitsin tämän esimerkkinä, koska kyse on kuitenkin melko tunnetusta henkilöstä, joten paljon jää suomeksi kääntämättä kirjalllisuutta.

Itsekin tunnen surkeaa englantia puhuvia suunnilleen Köyryn ikäisiä ihmisiä, jotka tekevät kovempaa tiliä kuin Köyry tulee ikinä tekemään.

Sittenhän sinun ei tarvitse olla huolissasi suomenruotsalaisista etuoikeuksista tai muista kun kerran tankerot ovatkin niitä varsinaisia tienaajia. Koulussa kannattaa varmaan siis lopettaa kaikki kielenopetus kokonaan tai miksei jopa koko koululaitosta?
"Jos Suomi olisi esim. Latvian kaltainen persereikä, meillä ei olisi mitään ongelmaa turvapaikkaturismista" - nimimerkki "kami" Hommaforumilla

Offline Kössi Pöde

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 276
Tämän ketjun huvittavin heitto on kyllä tuo, että englantia pitää opetella koska englanti on roskaviihteen pääkieli. Olen aina epäillyt, että hommalaiset ja muut kössipödet edustavat kulttuurinkuluttajina eräänlaista default-asetusta, eli ymmärtävät ja arvostavat vain sellaista kulttuuria, joka on tarjolla ilman eri vaivautumista. Eli siis englanninkielistä roskakulttuuria ja (ehkä) jonkin verran suomenkielistä populaarikulttuuria.

Huhhuh mitä tekstiä. Oletko sä ihan vakavissasi sitä mieltä, että esim. Monty Python, The Wire ja Irvine Welsh ovat "roskaa"? Oletko sä edes nähnyt The Wiren kaikki tuotantokaudet? Jos et, niin kannattaisi varmaan pitää suu kiinni (tai kysy vaikka Jalosen Jussilta tai Julmurilta, millainen sarja on kyseessä), sillä annat tuollaisilla heitoilla itsestäsi aika hömelön kuvan. Onhan se toki varmasti ihanan erilaista ja intellektuellia kuunnella jotain madagaskarilaista laulajaa, josta on Suomessa kuullut sun lisäksesi kolme ihmistä.

Sittenhän sinun ei tarvitse olla huolissasi suomenruotsalaisista etuoikeuksista tai muista kun kerran tankerot ovatkin niitä varsinaisia tienaajia. Koulussa kannattaa varmaan siis lopettaa kaikki kielenopetus kokonaan tai miksei jopa koko koululaitosta?

Olenko mä ollut huolissani svedujen etuoikeuksista? Kielten osaamisesta on hyötyä tietyille ihmisille, mutta tuo Köyryn heitto, että jos ihminen ei opi vieraita kieliä, se kuuluu laitokseen, oli täysin naurettava. Kyllä ihminen voi pärjätä elämässään ihan hyvin, vaikkei kielipäätä olisikaan.
« Last Edit: July 22, 2011, 11:40:00 by Kössi Pöde »

Offline Kössi Pöde

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 276
Itsekin on joutunut joskus ostamaan kirjallisuutta ruotsiksi, koska toisella kotimaisella ei yksinkertaisesti ole saanut. Esimerkiksi Natsi-Saksan varusteluministerin Speerin päiväkirjoja Spandaun vankilasta ei ole suomennettu ollenkaan, mutta ruotsiksi Dagbok från Spandau löytyy helposti ja yleisesti jopa tavallisista kirjastoista.

Onkohan ne Speerin päiväkirjat julkaistu englanniksi?

Suomessa amiksetkin lukevat scifikirjoja englanniksi.

Sepä hienoa. Vielä jos lukiolaiset osaisivat puhuakin sitä englantia, asiat olisivat vielä paremmin.

Mun tuntemani amikset lukevat kyllä lähinnä Aku Ankkaa.
« Last Edit: July 22, 2011, 13:01:06 by Kössi Pöde »

Temporaali

  • Guest
Quote
Tämän ketjun huvittavin heitto on kyllä tuo, että englantia pitää opetella koska englanti on roskaviihteen pääkieli.

Oppineeksi henkilöksi luetun ymmärtämisesi on heikkoa. Tuollaista ei tässä ketjussa ole esitetty. "Roskaviihde" on syy kielitaidolle, ei peruste. Englantia opitaan populaarikulttuurista. Jotta kansalla voisi olla vastaava ruotsin osaaminen, ruotsille pitäisi olla vastaava määrä käyttöä.

Ruotsin opiskelua sivistyksen vuoksi en osta. Kyllä sivistyneistö keksii lisää syitä halveksia duunareita, vaikka jokainen Arska ja Reetta osaisi lainata Runebergia ulkomuistista alkuperäiskielellä. Halveksukoot, minä kulutan englanninkielistä roskaviihdettäni jatkossakin hyvällä omatunnolla.
  
« Last Edit: July 22, 2011, 19:13:47 by Temporaali »

Offline Kourumies

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3094
- Ruotsi on yleissivistyksestä kiinnostuneelle aika hyvä kieli osata, koska ruotsiksi julkaistaan kaikki, siis kaikki, naurettavan halpoina pokkareina. Sitä paitsi juuri maahanmuuton vuoksi ruotsiksi on olemassa erittäin monien eksoottisten kielten sana- ja oppikirjoja. On kieliä, joiden englanniksi julkaistut oppikirjat ovat selvästi vanhempia ja heikkotasoisempia kuin ruotsalaisille tarkoitetut.


Tämä on hyvä huomio. Itsekin on joutunut joskus ostamaan kirjallisuutta ruotsiksi, koska toisella kotimaisella ei yksinkertaisesti ole saanut. Esimerkiksi Natsi-Saksan varusteluministerin Speerin päiväkirjoja Spandaun vankilasta ei ole suomennettu ollenkaan, mutta ruotsiksi Dagbok från Spandau löytyy helposti ja yleisesti jopa tavallisista kirjastoista. Mainitsin tämän esimerkkinä, koska kyse on kuitenkin melko tunnetusta henkilöstä, joten paljon jää suomeksi kääntämättä kirjalllisuutta.

Historia-aiheisia pokkareita ruotsiksi julkaistaan nykyään aivan tolkuttomat määrät. Esimerkiksi sotahistorioitsija Antony Beevorin koko tuotannon saa puupennillä ruotsiksi. Kannattaa pitää silmällä Historiska Media -kustantamon tuotantoa, siellä on todellakin aivan kaikkea.

http://www.historiskamedia.se/
Aiemmin nimellä Köyry Väyränen tunnettu artisti.

Harri

  • Guest
Äänestys päättyy pian, mutta ihan turhaahan tämä jo alkujaan on ollut. Hommassa nimittäin tiedetään, että "Todorgissahan on tunnetusti kahta lajia kirjoittajia, nimittäin kommunistit ja muuten vaan kateelliset".